Gaviota it system 20

A través de la globalización, que todavía está en marcha, y su internacionalización de todos los aspectos de ser social, aborda la necesidad de adaptar productos individuales a los pequeños mercados en los que disfrutan de la vida vendida. Estos trabajos están asociados en casi todas las industrias, en particular en la industria y el elemento de TI. En el éxito de muchos productos tecnológicos, dicha personalización se coloca en la ubicación del software.

Luego hay una selección de actividades que requieren demasiada tarea para adaptar un producto específico a los recursos de un mercado determinado. En primer lugar, se basa en la creación de la llamada versión local del software mediante la traducción de todas las frases, así como la construcción de documentación separada, beneficiosa para el país seleccionado. A menudo, además de los procesos de traducción habituales, es necesario introducir sistemas especiales: métrica y datación, que estarán de acuerdo con los principios básicos del mercado.El proceso, que a menudo se describe con el símbolo L10n, todavía se puede preparar para preparar una versión separada del sitio web de un servicio en particular, a fin de complementar su popularidad entre las personas de otros países. Entonces son extremadamente necesarios, generalmente en el proceso de establecer una empresa conocida en los siguientes mercados. Para dejarlos siempre en un orden bueno e importante, deben tener en cuenta una serie de factores relacionados, entre otros, con las frases individuales utilizadas en las posibilidades del terreno e incluso con dialectos seleccionados. Los métodos realizados adecuadamente no solo aumentarán la disponibilidad del servicio, sino que también serán propicios para la apariencia de la empresa.